《蜘蛛夫人》小范围提档,从明年2月16日提前两天至2月14日北美上映。漫画中蜘蛛夫人通常是上了年纪的盲人女子卡桑德拉?韦伯,因神经肌肉系统得病,她行动和呼吸都不方便,需要连着如蜘蛛网一般的维生系统。她有预知能力,曾帮蜘蛛侠找到被绑架人员。电影将会对此设定进行改编,她跟“多元宇宙”有联系,也可能是开启多个宇宙的重要人物。
影片最新释出的角色海报中,奥斯卡金像奖得主维奥拉·戴维斯饰演的纳尼斯卡将军领衔最强女子军团全阵容亮相,气场惊人,不怒自威。作为这支全女子军团的灵魂人物,纳尼斯卡将军手握战刀,身着铠甲,目光坚毅地注视前方。而伊佐吉与阿门萨两位副官分别肩扛砍刀与长矛,侧身而立,她们身上的伤疤是战斗留下的痕迹,更是她们殊死搏斗过的勋章。
这种被凶案改变了人生轨迹的春秋笔法,更为直观地展示了刑警的职业困境,也为该剧增加了除悬疑剧情之外,更为动人的烟火气。陆行知会透过路边的摄像头时刻关注老卫的行踪,两人在小面店吃饭,以前从不吃辣的陆行知,大勺大勺地舀着辣椒酱,而退隐的老卫却手持保温杯,不再吃辣。这种细腻的人物塑造奠定了该剧人文关怀的底色,也让剧集除了紧张的破案之外,增加了更多社会层面的表达。
网友们映后颇为感触“关于个人成长的话题令人共情,心也一路被跌宕的情节牵着走,铃芽对妈妈的思念让人动容”、“铃芽的个人成长十分温暖,旅途中美好的遇见给了她成长的勇气”、“看到最后女主和小时候的自我对话泪流不止,这段的自我救赎的寓意很深刻,长大的铃芽治愈了那个刚失去妈妈的小铃芽,我想,或许以后的她不会再梦到那个孤单疲惫的,抱着椅子找妈妈的小铃芽了,她一定会梦到当时坚定相信能够走向美好明天的自己。”
应茵茵单相思,徐燕时不Care
《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。